Etiqueta: Cultura

  • La Compañía Asturiana de Comedias concede al Teatru Xovellanos el Premiu Honoríficu 2021

    La Compañía Asturiana de Comedias concede al Teatru Xovellanos el Premiu Honoríficu 2021

    La Compañía Asturiana de Comedies ta acabante de conceder al Teatru Xovellanos de Xixón el so Premiu Honoríficu del añu 2021, col cual quier reconocer al llabor de persones y entidaes na so defensa de la cultura asturiana y del teatru.

    Dende l’asociación consideren que la variada programación que presenta añalmente ye una de les pilastres fundamentales pa les polítiques de democratización cultural qu’esixe la sociedá xixonesa, pa consolidar el so talante abiertu y participativu. Y, dende’l puntu de vista de la cultura teatral asturiana, amás de la so programación habitual, destaquen el so apueste nos duros momentos del andanciu, pol teatru profesional producíu n’Asturies, que tolos amantes del teatru tenemos que curiar.
    Y, finalmente, estimen la mano tendida que’l patronatu de la entidá siempres ufiertó cada branu, dende l’enfotu d’unos programadores que siempres cuntaron gustosos cola so participación, pa ufiertar nes sos tables un alcuentru de gala ente’l teatru popular asturianu y el públicu de la llocalidá.

  • Viggo Mortensen va recitar en primicia nel Centru Niemeyer

    Viggo Mortensen va recitar en primicia nel Centru Niemeyer

    El Ciclu Palabra recupera los alcuentros col públicu con una gran cita na que’l so protagonista va ser el polifacéticu Viggo Mortensen: actor, director de cine, poeta, músicu… Va ser el xueves 13 de xineru a les 20:00 nel Auditoriu del Centru Niemeyer. Les entraes yá tán a la vienta.

    Viggo Mortensen, nacíu en Nueva York en 1958, ye un artista bien conocíu internacionalmente na so faceta d’actor y director de cine. Dende 1985 participó en proyectos cinematográficos que-y convirtieron nuna estrella internacional. Menos conocida ye la so faceta lliteraria, que caltien dende 1993. Les sos obres más recién nesti ámbitu son “Lo que nun se puede escribir” (poemes en castellán con fotografíes del propiu autor, publicáu en 2018) y “Eudaimonia” (poemes n’inglés a los qu’acompañen ilustraciones de Mortensen, publicáu en 2021).

    Nesta sesión del Ciclu de Palabra, Viggo Mortensen va faer, en primicia mundial, una llectura comentada de la so obra poética. Nel actu va aldericar con Javier García Rodríguez, escritor y profesor de la Universidá d’Uviéu, sobre la so rellación cola creación, la lliteratura y la llectura, y va responder a les entrugues del públicu.

    Les entraes pa esta nueva cita del Ciclu Palabra yá tán a la vienta al preciu de 1 €. Les localidaes pueden adquirise na páxina web y taquilla del Centru Niemeyer y nes taquilles de Llaboral Ciudá de la Cultura (Xixón/Xixón) y CITPA (Uviéu/Uviéu).

  • 2021, una distopía d’individualismu

    2021, una distopía d’individualismu

    Una vegada más, llegamos al 31 d’avientu, lo que da fin a otru añu que, ensin duda, pa bien o pa mal, vamos recordar perbien por mor de les situaciones sanitaries qu’anguaño afrontamos.

    Echando la vista atrás, queda yá mui lloñe aquel xineru onde les xornaes de vacunación yeren los más importante que ver nes noticies. Sicasí, esti tema sigue d’actualidá y ye que, desgraciadamente, los númberos del andanciu nun acaben de baxar, anque por suerte, si lo faen los de finaos. Na xera internacional, el mandatu de Trump nos Estaos Xuníos daba fin el 7 de xineru, anque la persona qu’ocuparía el so puestu nun diba ser muncho meyor.

    Febreru entamaba con una Asturies cerrada al restu del estáu pa protexer les llendes del coronavirus, amás de los ganaderos que, una vegada más, esixíen soluciones pa los problemes que’l llobu causaba nes sos ganaderíes. Marzu nun diba camudar la llinia, colos cierres perimetrales de los conceyos más poblaos d’Asturies.

    Dando un salto con unos meses primaverales nos que la xera principal siguía siendo l’andanciu, nel mes de mayu producíase una fazaña nel mundu del deporte, y ye que l’UC Ceares, equipu popular del barriu que lleva por nome, llograba ascender per primer vez a una categoría nacional como ye la 2ª RFEF. Dempués, pel branu, la normalidá diba volver a dulces, con un revivir de la cultura y el turismu n’Asturies.

    Setiembre diba ser, ensin duda, el mes d’una de les series más vistes nel mundu, El xuegu del calamar. Esta serie rompió con toles xeres qu’había nel mundu cultural y, de manera ablucante, convirtióse nel mayor fenómenu mientres los meses de setiembre y ochobre, mesmo que La Casa de Papel, esa serie que remataba dempués de delles temporaes y que tuvo ésitu abondo.  Tamién setiembre diba ser un mes de bones noticies, cola anuncia del Presidente del Principáu, Adrián Barbón, de que les negociaciones de la reforma del estatutu d’autonomía (que cumplió nesti 2021 cuarenta años) diben entamar y diba incluyise la oficialidá de les llingües propies d’Asturies.

    Con too ello, llegamos a payares y avientu, los meses que rematen l’añu y que, como al aniciu, tamos pasando ente vacunaciones y midíes sanitaries. Tamién sal a la lluz la necesidá d’iniciatives pa los conceyos del occidente, yá tábemos fartos del silenciu administrativu y del escaezu d’una zona bien guapa d’Asturies. Sicasí, la bona noticia de final d’añu ye que la primer propuesta de la reforma del estatutu va vese nel mes de febreru.

    Asina, llegamos a la fin del 2021, cola impresión de que esti mundu paez cuasi que una distopía, onde l’invidualismu ye lo que mueve a les persones, ensin un plizcu de solidaridá colos demás. Veremos si 2022 sedrá un bon añu, y aguardemos que seya l’añu de la oficialidá.

  • Luis Núñez y los Folganzanes estrena nuevu discu

    Luis Núñez y los Folganzanes estrena nuevu discu

    Luis Núñez y los Folganzanes vuelven al mercáu discográficu con un nuevu discu, Xanzaina.
    Puedes escuchar un adelantu equí: https://www.luisnunezylosfolganzanes.com/ o’l discu completu en Spotify. Pa esti nuevu trabayu escoyeron 11 cantares de marcáu acentu folk, dando más notoriedá a preseos tradicionales como les gaites y flautes, pero ensin perder la frescura de les guitarres eléctriques que caractericen a esta banda. Quepe destacar la primer tema, Los cuatro cuernos. Folk celta n’estáu puru, que nos tresllada directamente a un mundu medieval llenu de maxa, xanes, duendes y trasgos. A una xanina, tema mítica de Xulio Ramos, remasterizado y reinterpretado por Luis Núñez. Y de xacíu, el popular El Chalaneru, que puestu en manos de Luis Núñez va un pasu mas allá. Nuevos amiestos, remasterizáu y cola collaboración d’un puñáu de bonos músicos de la escena asturiana, Xanzaina ye un estupendu trabayu llenu de talentu, maxa y maduror d’una formación que lidera’l veteranu guitarrista y cantante Luis Núñez. Para estos tiempos convulsivos que vivimos que nun falte la música y lo meyor ye que la esfrutes. Xanzaina puede ser un gran descubrimientu.

  • Una cuestión de cultura

    Una cuestión de cultura

    L’alderique al rodiu del asturianu ta, quiciabes, más presente que nunca. Un alderique que paez estremar a la sociedá en dos grupos: los que son favoratibles a la oficialidá y los que tan completamente a la escontra. Y yo entrúgome el por qué del posicionamientu d’estos últimos porque paezme incomprensible (y un absurdu) el que se niegue a estes altures el reconocimientu y el valor cultural d’esta llingua.

    La UNESCO yá definió fai cuarenta años (na Conferencia Mundial sobro patrimoniu cultural en México en 1982) que’l patrimoniu abarca tolos valores de la cultura; materiales ya inmateriales, entendiendo qu’amás de los monumentos, obres d’arte, conxuntos arqueolóxicos, etc.; les tradiciones, formes de vida y d’espresión son señes d’identidá de los pueblos y dan-yos voz y sitiu nel mundiu.

    Asturies tien un patrimoniu, de tou tipu, inmensu. Un patrimoniu del que toos tamos arguyosos. Cuántes vegaes diríamos qu’esti ye’l paraísu, presumiendo de paisaxes, d’historia y de monumentos.  Tamién podemos presumir d’artesaníes, tradiciones, fiestes, lliteratura, música… Por nun falar de lo bien que se come equí, daqué qu’ensiguida sal a rellucir cuando, tando fuera, t’entruguen que d’ónde yes. Pues l’asturianu ye una amuesa más d’esti patrimoniu nuesu. Un motivu más pa tar arguyosos y pa presumir de los nuesos raigaños. Y cuidáu, qu’esto nun implica que’l que nun fale seya “menos asturianu”, como tampoco lo ye’l que nun-y gusta la fabada o nun subió nunca a Cuadonga.

    Quiero dicir; nun fai falta ser creyente pa dase cuenta de la importancia y valor que tienen la Catedral y les ilesies prerromániques, nin críticu gastronómicu pa esfrutar del Desarme, nin turista pa perdese pelos pueblos. Tampoco fai falta ser falante pa da-y dignidá y reconocer l’asturianu.

    Nun se pue negar la realidá; asina como la sidra ye la bebida propia d’Asturies, l’asturianu ye la llingua d’esta tierra. Nesti sen, tar a la so escontra ye refugar direutamente la cultura. Y ensin cultura quédanos namás que la inorancia.

  • Milio R. Cueto, ganador del I Premiu de Novela Curtia Andrés Solar

    Milio R. Cueto, ganador del I Premiu de Novela Curtia Andrés Solar

    Milio R. Cueto ta acabante de facese cola primer edición del Premiu de Novela Curtia Andrés Solar pola so obra «Fortuna, onde recrea paisaxes urbanos y periurbanos d’una Asturies real y cotidiana na que se reflexen esperiencies y emociones personales.

    Milio R. Cueto (Xixón, 1962) Llicenciáu en Filoloxía Hispánica pola Universidá d’Uviéu, ye profesor d’enseñanza secundaria na so ciudá natal. La obra de Milio R. Cueto empezó a conocese a mediaos de los años ochenta al través de publicaciones como Hojas Universitarias, onde publicó los sos primeros relatos: una divertida saga denominada «De los Suárez-Concheso de Llaviana». Per eses dómines dio a estampa delles collaboraciones na revista Lletres asturianes, ente elles la versión asturiana del famosu poema de Gabriel Ferrater «In memoriam». En 1989 publica Llibros del Pexe la so traducción de La isla’l tesoru de R. L. Stevenson, toa una amuesa d’una nueva manera d’escribir la llingua asturiana ensin artificiosidá nin ortopedia y onde que se dexaben notar yá les sos bones traces como traductor. Un añu depués imprenta’l que sigue siendo’l so llibru más conocíu y polémicu: Diálogu de la llingua: o los gochos llinguateros (1990) una llúcida diatriba contra l’academicismu carpetovetónicu y la impostura de dalgunos de los sos contemporanios, qu’algamó per un igual l’honor de ser llibru malditu y de cultu. D’esi añu ye tamién la so versión n’asturiano de La pantasma de Canterville d’Oscar Wilde. En 1993 publica la so primer novela: Románticu (v  Antoloxía), obra mayor na narrativa asturiana del Surdimientu y que confirma a Milio Rodríguez Cueto como ún de los escritores más destacaos de la so xeneración. Con Vistes lliteraries (1993), una serie d’artículos sobre l’espaciu de los autores contemporanios asturianos dientro de la tradición propia y les ayenes, algamó en 1992 el Premiu Fuertes Acevedo d’Ensayu y consolidó a Cueto como ún de los observadores más curiadosos de les lletres asturianes del Surdimientu. Nel añu 1999 algamó Milio Rodríguez Cueto dos de los premios nacionales de lliteratura n’asturiano: el d’ensayu (por El velatoriu de Blancañeve) y el de poesía, (esti ex aequo con Martín López-Vega) y el premiu Edebé de narrativa xuvenil, ún de los más prestixosos de la especialidá en llingua castellana, del que ya fuera finalista en 1997 con Laura contra el tiempo (que tien yá traducciones al catalán y al valenciano).

  • El patronatu de la Fundación Llaboral Centru d’Arte aprueba’l plan d’actuación pal próximu añu

    El patronatu de la Fundación Llaboral Centru d’Arte aprueba’l plan d’actuación pal próximu añu

    El patronatu de la Fundación La Llaboral, Centru d’Arte, Creación Industrial y Promoción Cultural aprobó güei el plan d’actuación del centru d’arte pa 2022. Amás, l’órganu foi informáu del procesu de renovación del puestu de la dirección-xerencia del equipamientu, pal que güei conclúi’l plazu de presentación de solicitúes.

    El centru cultural diseñó un programa d’actividaes estructurado en cuatro grandes bloques:

    Esposiciones. Les distintes amueses van desenvolvese dende febreru hasta final d’añu, y van tar venceyaes a los proyectos europeos nos que ta presente’l centru cultural, según l’actividá de los residentes na institución y a la del premiu LABJoven_Esperimenta, el programa de sofitu a ceadores asturianos.

    Residencies. Llaboral Centru d’Arte va llanzar dos convocatories del programa de creadores asturianos en residencia nel equipamientu. L’oxetivu d’estes iniciatives ye, per un sitiu, que Llaboral sirva de sofitu p’artistes que s’atopen n’Asturies y, por otru, dar a conocer los recursos y posibilidaes del centru. Tamién se va desenvolver el programa de residencies venceyaes a Llaboral_Impulsa, promovíu pola empresa pública xixonesa y empobináu a la promoción de les industries cultural y creativu.

    Programa educativu. El centru cultural va programar visites empuestes y visites-taller a les esposiciones, coles mires de facilitar la comprensión de los conteníos a centros educativos, colectivos y públicu familiar. Coles mesmes, van desenvolvese talleres para públicu xeneral y profesionales, amás de cursos de robótica educativa y nueves tecnoloxíes dirixíos a les etapes d’Infantil, Primaria, Secundaria y Bachilleratu.

    Programa públicu. Llaboral Centru d’Arte va realizar dos ediciones del mercadín de creadores asturianos, pel branu y Navidá. El programa públicu del equipamientu tien como oxetivu l’atracción y xeneración de públicos diversos al Centru d’Arte, al traviés de propuestes variaes como conciertos, mercadinos, proyecciones o presentaciones.

    Procesu de renovación de la dirección del centru

    Amás de l’aprobación del programa d’actividaes, na xunta informóse al patronatu sobre’l procesu de renovación del cargu de dirección-xerencia del equipamientu. El centru cultural va encetar a partir de mañana la fase de selección ente les 62 solicitúes presentaes hasta agora, una cifra qu’entá podría amontase, yá que’l plazu ta abiertu hasta’l final del día de güei.

    El procesu selectivu consta de trés fases: valoración de los méritos presentaos poles persones aspirantes, ellaboración y presentación escrita d’un proyectu y entrevista d’evaluación y defensa del proyectu.

    El xuráu encargáu d’evaluar les propuestes va tar formáu por dos miembros del patronatu de la fundación, trés persones integrantes de la comisión científica creada’l pasáu agostu, y una persona esterna perteneciente al ámbitu artístico y cultural.

    El patronatu aprobó les bases pa la convocatoria del puestu de dirección-xerencia’l 9 de payares. Nelles establezse que la provisión ye por una duración de cinco años prorrogables. Tamién s’especifica que la persona axudicataria va exercer la máxima responsabilidá de la dirección y xestión de la fundación, solo subordinada a les decisiones qu’adopten el patronatu y la comisión executiva, y asesorada pola comisión científica.

  • El Conseyu de Patrimoniu Cultural aprueba’l proyectu de rehabilitación de la cúpula de la ilesia de La Llaboral

    El Conseyu de Patrimoniu Cultural aprueba’l proyectu de rehabilitación de la cúpula de la ilesia de La Llaboral

    El plenu del Conseyu del Patrimoniu Cultural d’Asturies, presidíu güei pola conseyera de Cultura, Política Llingüística y Turismu, Berta Piñán, dio’l vistu bonu al proyectu básicu para la execución de llabores de caltenimientu, conservación y rehabilitación na cubierta de la ilesia de La Llaboral, en Xixón. El presupuestu pa los trabayos xube a mediu millón d’euros.

    Esti proyectu pretende iguar los defectos y el deterioru de la cubrición del templu, tantu nel esterior como nel interior. Asina, nel esterior, va llevantase la cobertoria de cayuela, va saniase’l faldón, va impermiabilizase la superficie de cubierta y va acometese el reteyáu completu de la cubierta, de la que se van recuperar les pieces de cayuela en bon estáu.

    Coles mesmes, van sustituyise les carpinteríes existentes de la llinterna, van reparase y van protexer les barandielles, y va saniase y va impermiabilizar la cubierta plana sobre l’altar. El proyectu inclúi tamién una serie d’intervenciones col fin de garantizar un accesu seguru a la cubierta pa realizar los llabores de caltenimientu. Amás, van recuperase elementos como les escaleres helicoidales de formigón, va impermiabilizase la escalera sobre la cúpula y va construyise una pasarela pequeña d’unión ente dambes escaleres.

    Nel interior, un técnicu va encargase de la restauración de la cúpula y va efectuase el saniáu y la llimpieza de nervios de lladriyu, la reposición de pintura en plementerías y la restauración de los mosaicos de la llinterna. Pa garantizar la estanqueidá interior y evitar la entrada indiscriminada d’aves, va revisase la carpintería esterior de la parte superior del tambor y van plantegase los llabores necesarios pa la so restauración.

     

    Propuesta declaración BIC inmaterial del bote de vela llatina

    Per otra parte, tamién s’empecipiaron los trámites pa declarar Bien d’Interés Cultural (BIC) inmaterial el bote de vela llatina, una forma tradicional de saléu usáu na ría del Eo que dende l’Antigüedá sirvió como mediu de tresporte fluvial venceyáu a la esplotación de recursos naturales. Esta actividá ye un casu paradigmáticu de resistencia al pasu del tiempu de práctiques sostenibles.

    Los botes ocupen un llugar destacáu na imaxinería identitaria de Castropol y constitúin un importante patrimoniu etnográficu que merez ser protexíu.

    Coles mesmes, nel plenu presentóse una meyora del Plan Director de la Cultura Castreña, ellaboráu a lo llargo del añu pol personal técnicu del Muséu Arqueolóxicu d’Asturies. Nel documentu, que se prevé aprobar a principios de 2022, analízase la situación real de los castros y los factores que los afecten, de la que se determinen les futures llinies d’actuación.

  • El Teatru Xovellanos pon güei a disposición del públicu la so nueva Tarxeta Regalu

    El Teatru Xovellanos pon güei a disposición del públicu la so nueva Tarxeta Regalu

    El Teatru Xovellanos pon güei llunes a disposición del públicu la so nueva Tarxeta Regalo. Con esta iniciativa pretende ufiertar una alternativa pa “regalar Cultura”, pa “regalar emociones” nestes feches navidiegues, previes al día de Reis. Les Tarxetes Regalu, por importe de 50 y de 100 euros, podrán adquirise en taquilla y on-line, nun van tener caducidá y podrán trocase dende’l mesmu momentu de la compra. La empresa municipal activa esta ufierta coincidiendo amás cola recién presentación de la so nueva temporada. Les entraes pa tola programación de xineru a marzu de 2022 yá tán a la vienta dende’l día 15 d’avientu ya inclúi grandes espectáculos de Teatru, y fantásticos conciertos.

    Procedimientu de compra:

    Pueden adquirise la Tarxeta Regalu del Teatru Xovellanos al traviés de la nuesa páxina web (www.teatrojovellanos.com) o nel horariu habitual de taquilla (de 12:00 a 14:00h y de 17:30 a 20:00h). Una vegada adquirida la Tarxeta Regalo Teatro Xovellanos, el comprador va recibir un númberu de referencia que va sirvir pa trocar l’importe por entraes a los nuesos espectáculos. Con esti númberu de referencia podrá mercase entraes tanto on-line, como na taquilla. Cuando s’utilice la Tarxeta Regalu dirá descontándose l’importe consumíu hasta qu’esti s’escose. En casu de que la compra supere’l valor de la Tarxeta Regalo o del saldu disponible, podrá abonase la diferencia.

  • La Casina acueye la primer edición de Les Xornaes de Traducción Asturiana

    La Casina acueye la primer edición de Les Xornaes de Traducción Asturiana

    La Casina de la traducción de Cadavéu (Valdés) va empecipiar güei la so actividá cola celebración de la primer edición de les Xornaes de Traducción Asturiana, un eventu lliterariu qu’impulsa la Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Turismu y que se va enllargar hasta’l domingu.

    Pa les trés xornaes diseñóse un intensu programa formativu y d’alderique nel que figuren una decena d’espertos en llingua asturiana, so la coordinación de Rafael Rodríguez Valdés. Les persones que participen provienen na so mayoría del ámbitu filolóxicu, pero tamién de la traducción, la interpretación o de la docencia: Cristina Valdés, Marta Mori d’Arriba, Aida Zalamín, Aymara González, Víctor Suárez, Miguel Sánchez, Xesús González, Daniel Menéndez, Eloy Antuña y Ramón d’Andrés. Tamién va asistir personal adscritu a la Dirección Xeneral de Política Llingüística, concretamente Lourdes Álvarez, Xosé Miguel Suárez y Laura Marcos.

    Nel alcuentru, que va empezar güei pela tarde, van encetase temes rellacionaos cola situación de la traducción anterior al Surdimientu y tamién d’esti periodu, p’asina realizar un balance críticu.

    El sábadu, el turnu de mañana va emplegase pa evaluar el modelu llingüísticu actual y el pesu de la lliteratura castellana na traducción al asturianu. Pela tarde, l’analís va centrase nel futuru del sector, con dos meses de trabayu.

    El domingu va dedicase a estudiar la función social del traductor y la traducción de lliteratura asturiana a otros idiomes. A lo último, un bloque de conclusiones va sirvir como colofón a estes primeres xornaes.

    Tola programación va desenvolvese en La Casina de la traducción, un proyectu de recién creación tres el conveniu robláu ente’l Principáu y el Conceyu de Valdés pa rellanzar la casa natal del escritor Fernán-Corones.

    Premiu Florina Alías a la meyor traducción al asturianu

    Mientres esti alcuentru va axuntase tamién el xuráu del nuevu Premiu Florina Alías a la meyor traducción al asturianu, dotáu con 6.000 euros. El gallardón, de recién creación, estrema obres yá publicaes, tanto en papel como en formatu dixital, y rinde homenaxe a la poeta y narradora Florina Alías (Cualloto,1921 – Xixón,1999).

    La escritora publicó n’asturianu los llibros Señaldaes del Sueve (1980) y Xente de casa (1974). Amás, collaboró col doctor García Oliveros na realización del so Diccionariu bable de la rima (IDEA, 1947). Foi, sobre manera, una referencia poética de la lliteratura escrita n’asturianu na posguerra. Asina, ganó la Primer Xusta Poética pa Traducción -el primer premiu de traducción de la lliteratura asturiana que convocó l’Asociación d’Amigos del Bable ente 1975 y 1980- col so trabayu sobre Platero y yo, de Juan Ramón Jiménez.